قزوین خیابان طالقانی نبش چهارراه ولیعصر ساختمان بانک سینا طبقه 2
SafirKalamTranslation@gmail.com
02833220266 02833220296 09121817528
تماس با ما

ترجمه رسمی پروانه بهره برداری

از {{model.count}}
تعداد
نوع
172,500 تومان
محصول مورد نظر موجود نمی‌باشد.
  • {{value}}
کمی صبر کنید...

ترجمه رسمی پروانه بهره برداری به عنوان یکی از اسناد معتبر دارایی است که برای ثبت شرکت یا ایجاد شعب خارجی شرکت های ایرانی کاربرد دارد. علاوه بر این شما می توانید با این مدرک تمکن مالی خود را نیز برای روش های مهاجرتی مختلفی اثبات کنید. از همین رو با هر هدفی که بخواهید به کشورهای دیگر مهاجرت کنید می توانید از ترجمه پروانه بهره برداری برای تسریع روند صدور ویزا استفاده کنید. در این مقاله به طور مشروح درباره ترجمه این پروانه و ملزومات آن توضیح خواهیم داد.


ترجمه رسمی پروانه بهره برداری به عنوان یکی از اسناد معتبر دارایی است که برای ثبت شرکت یا ایجاد شعب خارجی شرکت های ایرانی کاربرد دارد. علاوه بر این شما می توانید با این مدرک تمکن مالی خود را نیز برای روش های مهاجرتی مختلفی اثبات کنید. از همین رو با هر هدفی که بخواهید به کشورهای دیگر مهاجرت کنید می توانید از ترجمه پروانه بهره برداری برای تسریع روند صدور ویزا استفاده کنید. در این مقاله به طور مشروح درباره ترجمه این پروانه و ملزومات آن توضیح خواهیم داد.

 ترجمه رسمی پروانه بهره برداری به عنوان یکی از اسناد معتبر دارایی است که برای ثبت شرکت یا ایجاد شعب خارجی شرکت های ایرانی کاربرد دارد. علاوه بر این شما می توانید با این مدرک تمکن مالی خود را نیز برای روش های مهاجرتی مختلفی اثبات کنید. از همین رو با هر هدفی که بخواهید به کشورهای دیگر مهاجرت کنید می توانید از ترجمه پروانه بهره برداری برای تسریع روند صدور ویزا استفاده کنید. در این مقاله به طور مشروح درباره ترجمه این پروانه و ملزومات آن توضیح خواهیم داد.

هدف از ترجمه رسمی پروانه بهره برداری 

هدف از ترجمه رسمی پروانه بهره برداری

نکته مهمی که لازم است درباره ترجمه رسمی پروانه بهره برداری بدانید این که این پروانه در زمره مدارک شغلی است که در زمان درخواست مهاجرت می توانید به سفارت کشور مقصد ارائه کنید. این موضوع نشان دهنده انگیزه فرد برای بازگشت به کشور است. همچنین می تواند اثبات کننده توانایی مالی فرد نیز باشد. نکته مهمی که باید درباره ارائه این مدرک به سفارت توجه کنید اینکه پروانه بهره برداری به تنهایی مورد پذیرش نیست و باید مدارک دیگری مانند لیست فیش حقوقی کارکنان و بیمه آن را نیز ضمیمه کنید.در صورتی که خواستار ترجمه این مدرک در کمترین زمان می توانید اقدام به سفارش ترجمه فوری کنید.

  دلایل ترجمه پروانه بهره برداری

ترجمه مدارک معتبر و دارای ارزش می تواند روند مهاجرت افراد را به شکل قابل تاملی تسریع کند. در صورتی که بخواهید اقدام به ترجمه پروانه بهره برداری کنید باید بدانید که کاربرد آن چیست و چه دلیلی برای آن وجود دارد. این پروانه برای دارنده آن مزایای زیادی به همراه دارد علاوه بر اینکه فرد می تواند برای ثبت شرکت خود در کشورهای خارجی و ایجاد شعب از آن استفاده کند. همچنین وجود این سند نوعی گواهی تمکن مالی و در زمره اسناد و دارایی های فرد محسوب می شود. شما از طریق این پروانه می توانید وام هایی با نرخ پایین از بانک های دولتی دریافت کنید. علاوه بر اینکه تا زمان فعالیت در کشور می توانید از امکانات بخشودگی مالیاتی و جریمه وام استفاده کنید. حضور در مزایده و مناقصه های دولتی از دیگر مزیت هایی است که دارنده این پروانه از آن بهره مند می شود.

  ترجمه انواع پروانه بهره برداری به صورت رسمی

ترجمه رسمی انواع پروانه بهره برداری

پروانه بهره برداری مدرکی است که برای فعالان حوزه صنعت، معدن و شرکت های خدماتی صادر می شود که افراد طی آن می توانند اقدام به راه اندازی کارخانه های تولیدی یا معادن کنند. زمانی که بخواهید اقدام به درخواست مهاجرت کنید این پروانه می تواند اثبات کننده بخشی از دارایی های شما باشد. از همین رو با ارائه ترجمه پروانه بهره برداری به سفارت می توانید بخشی از مسیر اخذ ویزا را طی کنید. نکته مهمی که باید بدانید ترجمه این مدرک توسط موسسه های معتبر است. دارالترجمه رنسانس  به عنوان یکی از موسسه های ترجمه چند زبانه با بهره گیری از ظرفیت مشاورین معتمد سفارت این شرایط را برای مشتریان خود فراهم کرده در ترجمه های مدارک را به صورت فوری و در کمترین زمان تحویل دهد.

ترجمه رسمی پروانه بهره برداری به زبان های مختلف

دارالترجمه رسمی رنسانس این امکان را برای مشتریان خود فراهم کرده تا ترجمه مدارک را به زبان های مختلف آلمانی، انگلیسی، ترکی استانبولی و… سفارش دهند و با بالاترین کیفیت و اعتبار آن را دریافت کنند. در صورتی که بخواهید پروانه بهره برداری را به زبان های مختلف ترجمه کنید می توانید با خیال راحت آن را به موسسه رنسانس بسپارید. علاوه بر پروانه بهره برداری، می توانید سایر اسناد و مدارک هویتی، شغلی، تحصیلی و… را نیز برای ترجمه سفارش دهید. جهت کسب اطلاعات بیشتر و دریافت راهنمایی می توانید با کارشناسان این موسسه تماس بگیرید.

  مدارک مورد نیاز برای ترجمه پروانه بهره برداری

مدارک مورد نیاز برای ترجمه رسمی پروانه بهره برداری

  زمانی که بخواهید برای سفارش ترجمه این مدرک اقدام کنید لازم است موارد زیر را مدنظر قرار دهید:

  1. ارائه اصل مدرک معتبر پروانه بهره برداری
  2. نام شرکت و محصولات به صورت دقیق به زبان انگلیسی ترجیحا در سربرگ شرکت به زبان انگلیسی
  3. ارائه آدرس دقیق شرکت به صورت دقیق و به زبان انگلیسی
  4. ارائه کپی صفحه اول پاسپورت معتبر مالک یا صاحب امتیاز پروانه بهره برداری
  5. مشخص کردن دریافت تایید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه

 هرگونه خطایی در ارائه این مدارک و موارد گفته شده، تبعات آن متوجه فرد خواهد بود. 

  پیش نیاز ترجمه پروانه بهره برداری مورد تایید سفارت

اگر می خواهید در کمترین زمان ترجمه مدرک پروانه بهره برداری که مورد تایید سفارش است را دریافت کنید لازم است موارد زیر را در زمان سفارش ترجمه رعایت کنید:

1- ارائه اصل مدرک معتبر پروانه بهره برداری: اگر اعتبار این مدرک منقضی شده باشد فاقد ارزش بوده و ترجمه آن انجام نمی شود. از همین رو حتما اعتبار آن را بررسی کنید.

2- بررسی اسم کامل شرکت را به لاتین: نکته مهم دیگری که باید به آن توجه کنید بررسی دیکته دقیق اسم شرکت به انگلیسی است تا در روند ترجمه اشتباهی پیش نیاید.

3- بررسی مشخصات و آدرس دقیق شرکت: اگر شرکت مورد نظر سربرگ انگلیسی ندارد حتما آدرس آن را دقیق و به زبان انگلیسی ترجمه و در زمان ارائه سفارش به دارالترجمه تحویل دهید.

4- بیان نام لاتین همه محصولات: موضوع دیگری که در زمان ثبت سفارش ترجمه مورد توجه قرار گیرد نام لاتین و دقیق محصولات شرکت است تا از بروز خطا در ترجمه پیشگیری شود. همچنین مشخصات و نام مالک یا صاحب امتیاز نیز باید به همراه کپی پاسپورت معتبر ارائه شود.

5- دریافت تاییدیه ها: نکته مهم دیگر اینکه از سفارت کشور مورد نظر  خود استعلام بگیرید که آیا دریافت تاییدیه های دادگستری و وزارت امور خارجه ضروری است یا خیر. اگر نیازی به دریافت این تاییدیه ها نباشد شما می توانید پس از دریافت ترجمه در زمان کوتاه تری مدارک خود را به سفارت ارائه کرده و فرم درخواست ویزا را پر کنید.

 نمونه عبارات تخصصی ترجمه رسمی پروانه بهره برداری

همانطور که میدانید ترجمه های رسمی دارای اصطلاحات و واژگان تخصصی و استانداردی هستند که در زبان های مختلف مورد پذیرش سفارت کشورهای مختلف است. زمانی که بخواهید برای ترجمه پروانه بهره برداری اقدام کنید این ترجمه ها باید به صورت رسمی باشد تا مورد تایید قرار گیرد. برخی از عبارات تخصصی که در ترجمه پروانه بهره برداری به کار می رود عبارت است از:

پروانه بهره برداریOperation license
باطل کردنNullify
شماره سوابق تاسیسEstablishment Records No.
فعالیت صنعتیIndustrial Activity
تولید انبوهMass production
ظرفیت سالانهAnnual Capacity
شماره شناساییNational Identity No

نکته مهمی که لازم است درباره ترجمه این مدرک و سایر مدارک بدانید اینکه ترجمه ها به دلیل ثبت در برگه هایی با سربرگ دادگستری و مهر و امضای مترجمان  رسمی از سوی سفارت کشورهای مختلف مورد پذیرش است. از همین رو ترجمه های معمولی برای درخواست ویزا و ارائه به سفارت فاقد هرگونه اعتباری می باشد.

  سوالات متداول

مدت اعتبار ترجمه رسمی پروانه بهره برداری چه مدت است؟

از آنجا که همه ترجمه های رسمی دارای اعتبار زمانی هستند، پروانه بهره برداری نیز از این موضوع مستثنی نیست. مدت زمان اعتبار ترجمه این مدرک 6 ماه است و اگر طی این مدت پرونده مهاجرت شما به نتیجه نرسد، با سررسید انقضای ترجمه باید مجدد برای ترجمه مدرک اقدام کنید. طبیعتا این موضوع نیازمند پرداخت هزینه دوباره است.


دیدگاه خود را بنویسید

  • {{value}}
این دیدگاه به عنوان پاسخ شما به دیدگاهی دیگر ارسال خواهد شد. برای صرف نظر از ارسال این پاسخ، بر روی گزینه‌ی انصراف کلیک کنید.
دیدگاه خود را بنویسید.
کمی صبر کنید...