تقاضا برای ترجمه کدام زبان‌ها بیشتر است؟

شکی نیست که برخی از زبان‌ها در مورد خدمات ترجمه بیش از دیگران مورد تقاضا هستند. با این‌ حال، هر زبانی پتانسیل تقاضای زیاد را دارد. روند فناوری پیشرفته و فرهنگ جهانی شده، شرکت‌ها و افراد را مجبور و تشویق کرده است که به خارج از کشور برسند. مشاغل و افراد از کشورهای مختلف در حال تعامل با روش‌ها و با فرکانسی هستند که تاکنون در تاریخ تمدن بشری دیده نشده است. از بسیاری جهات، انسان‌ها کاملاً آماده این تعامل نیستند. زبان‌ها و موانع فرهنگی هنوز وجود دارند. به همین دلایل است که خدمات ترجمه بسیار مورد تقاضا هستند. حتی زبان‌هایی که در سطح بین‌المللی زیاد مورد توجه قرار نمی‌گیرند، موردنیاز شرکت‌ها و افراد منحصر به‌ فرد در سراسر جهان هستند.

اسپانیایی

اکثر مردم می‌توانند درست حدس بزنند که اسپانیایی‌زبانی است که بیشترین تقاضا را برای مترجمان دارد. این تقاضا در سراسر جهان است، اما به‌ویژه در ایالات‌متحده نیز بسیار زیاد است. دلایل بی‌شماری برای این سطح بالای نیاز وجود دارد. اول و مهم‌ترین، کشورهای اسپانیایی‌زبان در جهان بیش از هر زبان دیگری هستند. این زبان به‌طور رسمی در چهار قاره مختلف (اروپا، آفریقا، آمریکای شمالی و آمریکای جنوبی) و در 20 کشور مختلف صحبت می‌شود. هنگام فعالیت در سطح بین‌المللی، احتمال تماس یک شرکت یا فرد با زبان اسپانیایی بسیار زیاد است. جغرافیا دلیل عمده دیگری است که اسپانیایی را به‌عنوان زبانی موردتقاضا برای مترجمان می‌دانند. ایالات‌متحده با یکی از بزرگ‌ترین کشورهای اسپانیایی‌زبان جهان همسایه است. این واقعیت‌های جغرافیایی همچنین تقاضا برای خدمات ترجمه در ایالات‌متحده را افزایش داده است. یک مترجم حرفه‌ای اسپانیایی می‌تواند در همه این سناریوها کمک کند.

ماندارین

ماندارین زبان دیگری است که به‌ویژه در بخش تجارت بین‌الملل بسیار مورد تقاضا است. ماندارین یکی از زبان‌های رسمی چین است و بیش از 1.2 میلیارد نفر صحبت می‌کنند. در واقع از هر شش نفر یک نفر به زبان ماندارین صحبت می‌کند. این زبان بیشترین گفتار در جهان است. برخلاف زبان اسپانیایی، تقاضای ماندارین ازنظر جغرافیایی نیست. اکثریت ماندارین زبان همه در مرزهای سرزمین اصلی چین زندگی می‌کنند. روابط تجاری و بین‌المللی تقاضای این زبان را برانگیخته است. از آنجا که چین یکی از بزرگ‌ترین بازیگران جهان در صنعت تجارت بین‌الملل است، شرکت‌ها به خدمات ترجمه زبان ماندارین احتیاج دارند. این خدمات به شرکت‌ها امکان می‌دهد تا به‌طور مؤثر با شرکت‌های چینی ارتباط برقرار کنند، بفروشند و مدیریت کنند.

آلمانی

بعد از چینی و اسپانیایی، زبان آلمانی نیز زبانی است که برای خدمات ترجمه بسیار مورد تقاضا است. بخشی از این نیاز ناشی از دشواری زبان آلمانی است. بسیاری از افراد به دلیل ساختار پیچیده جمله و نحو از یادگیری زبان آلمانی چشم‌پوشی می‌کنند. دلیل دیگر این تقاضای زیاد، رونق اقتصاد آلمان است. به‌عنوان یکی از قوی‌ترین اقتصادهای اروپا، مشاغل از سراسر جهان شانس زیادی برای همکاری با شرکتی از آلمان دارند.